書誌情報:ドイツ
ドイツ
柴田翔 [ほか] 訳
東京 : 集英社 , 1990.11-1991.5
2冊 ; 22cm


WebCatPlus を見る
CiNii Books を見る


  


所蔵一覧
巻号予約人数所在請求記号登録番号資料ID状態貸出区分備考 
110図書館別館2階
  • 908
  • 10
  •  
1126200112620 利用可
図書 
220図書館別館2階
  • 908
  • Kaw
  • 11
1059470105947 利用可
図書 

選択行を:  

書誌詳細
刊年1990-1991
形態2冊 ; 22cm
内容注記1: 若きヴェルテルの悩み = Die Leiden des jungen Werthers / ゲーテ著 ; 柴田翔訳
ファウスト = Faust / ゲーテ著 ; 井上正蔵訳
ヒュペーリオン = Hyperion / ヘルダーリン著 ; 神子博昭訳
ブランビラ王女 = Prinzessin Brambilla / ホフマン著 ; 種村季弘訳
砂男 = Sandmann / ホフマン著 ; 種村季弘訳
蚤の親方 = Meister Floh : ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde / ホフマン著 ; 池内紀訳
のらくら者日記 = Aus dem Leben eines Taugenichts / アイヒェンドルフ著 ; 川村二郎訳
グリム童話集 = Kinder- und Hausmärchen / グリム兄弟著 ; 池内紀訳
拾い子 = Der Findling / クライスト著 ; 中田美喜訳
レンツ = Lenz / ビューヒナー著 ; 手塚富雄訳
水晶 = Bergkristall / シュティフター著 ; 須永恒雄訳
雨姫 = Die Regentrude / シュトルム著 ; 藤川芳朗訳
2: マルテの手記 = Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge / リルケ著 ; 川村二郎訳
影のない女 = Die Frau ohne Schatten / ホフマンスタール著 ; 高橋英夫訳
トーニオ・クレーガー = Tonio Kröger / トーマス・マン著 ; 圓子修平訳
ヴェネツィア客死 = Der Tod in Venedig / トーマス・マン著 ; 圓子修平訳
車輪の下 = Unterm Rad / ヘッセ著 ; 井上正蔵訳
ブリキの太鼓 = Die Blechtrommel / グラス著 ; 高本研一訳
死人に口なし = Die Toten schweigen / シュニツラー著 ; 岩淵達治訳
駅長ファルメライアー = Stationschef Fallmerayer / ロート著 ; 渡辺健訳
カサンドラ = Kassandra / ノサック著 ; 小栗浩訳
シリーズ名集英社ギャラリー「世界の文学」 ; 10-11
注記1: 解説・年譜・著作年譜: p[1197]-1282. ドイツ文学史年表 光野正幸編: p1321-p1325. 図版: [3]p
2: 解説・年譜・著作年譜: p[1109]-1195. ドイツ文学史年表 光野正幸編: p1237-p1241. 図版: [3]p
編集: 綜合社: 奥付けに表記あり
第3冊目は別書誌<BN04119485>
出版国日本
標題言語日本語
本文言語日本語
原作言語ドイツ語
著者情報柴田, 翔 (1935-) (シバタ, ショウ)
川村, 二郎 (1928-2008) (カワムラ, ジロウ)
分類NDC8:948
NDC8:908
ISBN4081290105(1)
4081290113(2)
NCIDBN05627969
番号OTHN : JLA:90033189

WebCatPlus を見る    CiNii Books を見る